Anggota Keluarga Dalam Bahasa Jepang
|
|
|
Obaasan |
おばあさん |
Nenek (orang lain) |
Ojiisan |
おじいさん |
Kakek (orang lain) |
Sobo |
そぼ |
Nenek (nenek sendiri) |
Obasan |
おばさん |
Bibi |
Ojisan |
おじさん |
Mamanda |
Chichi |
ちち |
Ayah (ayah sendiri) |
Otousan |
おとうさん |
Ayah (ayah individu tak) |
Haha |
はは |
Ibu (ibu seorang) |
Okaasan |
おかあさん |
Ibu (orang lain) |
Ane |
あね |
Kakak dayang |
Oneesan |
おねえさん |
Kakak dara anak adam lain |
Ani |
あに |
Ayuk laki-laki |
Oniisan |
おにいさん |
Uni laki-laki basyar tidak |
Otouto |
おとうと |
Adik laki-junjungan |
Imouto |
いもうと |
Adik perempuan |
Kanai |
かない |
Istri |
Okusan |
おくさん |
Ulam-ulam khalayak lain |
Goshujin |
ごしゅじん |
Suami orang lain |
Shujin |
しゅじん |
Suami koteng |
Kodomo |
こども |
Anak kerdil |
Otona |
おとな |
Dewasa |
Otoko |
おとこ |
Junjungan-laki |
Onna |
おんな |
Kuntum |
Kazoku |
かぞく |
Anak bini |
Kyoudai |
きょうさい |
Plasenta (adik dan mbok) |
Sofu |
そふ |
Kakek sendiri |
Mago |
まご |
Cucu |
Musuko |
むすこ |
Momongan adam sendiri |
Musukosan |
むすこさん |
Momongan suami-suami cucu adam lain |
Musume |
むすめ |
Anak perempuan koteng |
Musumesan |
むすめさん |
Anak asuh perempuan orang lain |
Pola dalam kalimat:
Obasan wa isha desu.
おばあさん は いしゃ です。
Bibi seorang dokter
Ano hito wa watashi no ojisan desu
あの ひと は 私 の おじさん です。
Khalayak itu adalah om saya
Chichi wa sensei deshita
ちち は せんせい でした。
Ayah dulunya seorang guru
Source: http://belajarbahasajepangpemula.blogspot.com/p/anggota-keluarga-dalam-bahasa-jepang.html