Arti Kimochi Dalam Bahasa Jepang

Kekeluargaan mendengar kata “Kimochi”? Selayaknya, apa sih arti dari introduksi ini privat bahasa Indonesia? Nah, di artikel barangkali ini kita akan sekelas-sejajar membahasnya.

Sebagaimana yang kita sempat, kimochi yakni sebuah kata yang berusul dari bahasa Jepang dan introduksi ini memadai populer dipakai di Indonesia.

Semenjak film-gambar hidup anime mendandani layar gelas kita, bilang kata internal bahasa Jepang besar perut digunakan internal percakapan sehari-hari.

Beberapa di antaranya, telah dimasukkan ke dalam substansi kamus bahasa gaul Indonesia, bahkan kata-kata itu sangat pelalah dijadikan meme oleh warganet.

Bagi pemadat film-film Jepang sih istilah-istilah itu mungkin enggak ada kelainan karena mereka pasti sudah tahu artinya.

Namun, masih makin banyak pula yang belum mengetahui artinya.

Lantas, kimochi artinya apa n domestik bahasa Indonesia? Baiklah, berikut ini penjelasan lengkapnya…

Arti Kimochi intern Bahasa Indonesia

Arti Kimochi dalam Bahasa Indonesia

Untuk diketahui, kimochi (tulisan: 気持ち) yaitu kata yang berasal bersumber bahasa Jepang yang sekiranya diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia berarti “perasaan”.

Maka itu karena “kimochi” berarti perasaaan secara umum, maka arti sebenarnya bergantung pada konteks dan situasi ketika diucapkan.

Jika intern suasana baik, berarti menyatakan perhatian baik, atau sekiranya dalam suasana buruk berguna menyatakan perasaan buruk.

Semata-mata, terwalak satu kata yang mirip dengan pengenalan “kimochi” dengan arti nan lebih spesifik, yaitu “kimochiii” (garitan: 気持ちいい).

Sekiranya diperhatikan, memang sangat mirip, hanya farik dalam jumlah “i” saja.

“Kimochiii” berarti “nikmat, enak, feeling good, atau mantap” di mana introduksi ini merupakan singkatan dari perkenalan awal “Kimochi ga ii” (garitan: 気持ちがいい) yang berarti “perasaanku bagus”.

Abstrak Penggunaan Kata Kimochi/Kimochiii

Agar bertambah memahami maksudnya, berikut ini kami berikan contoh pemakaian kata “kimochi” dan “kimochiii”:

  • Ore wa joshi no kimochi ga yoku wakaru (俺は女子の気持ちがよく分かる): Saya patut mengerti perasaan wanita.
  • Kyou wa tenki ga yokute kimochiii ne (今日は天気が良くて気持ちいいね): Hari ini cuacanya bagus, enak yah.

Apakah Kimochi kata Jorok?

Entah kok terdapat anggapan bahwa “kimochi” termasuk ke privat rajah kata-kata jorok.

Utama diketahui, “kimochi” bukanlah ialah bentuk kata jorok dalam bahasa Jepang karena jikalau kita perhatikan artinya, pembukaan ini memiliki makna yang baik-baik namun cak kenapa.

Ada pendapat yang mengatakan bahwa kata ini terbujuk jorok akibat seringnya diucapkan oleh pemeran komidi gambar-film dewasa Jepang.

Tapi, jangan salahkan prolog-katanya dong, sebagaimana semua kata lainnya, pembukaan ini berarti independen saja, tergantung situasi penggunaannya.

Beberapa pengenalan Jepang lainnya yang juga sering dianggap jorok adalah:

  • Yamete Kudasai: Tolong hentikan
  • Ikkeh-ikkeh: Terus
  • Itai: Ngilu

Kesimpulan

Jadi, kimochi (tulisan: 気持ち) adalah kata yang berasal dari bahasa Jepang nan jikalau diterjemahkan ke internal bahasa Indonesia berarti “pikiran”.

Gimana, udah luang centung kurnia dari pengenalan “Kimochi”? Jangan risau pula yah.

Sekian dulu penjelasan kali ini, bagikan sebaiknya cucu adam tak juga boleh mengetahuinya. Terima karunia, moga bermanfaat.


Arti Kimochi dalam Bahasa Indonesia


Rating:
4.5
Diposkan Maka dari itu:

Author Ilmusiana

Source: https://www.ilmusiana.com/2021/08/arti-kimochi-dalam-bahasa-indonesia.html

Posted by: caribes.net