Binti Artinya Dalam Bahasa Arab

Sahabat Kamus Mufradat yang semoga belalah internal lindungan Allah –ta’ala-.
Kalimat dalam bahasa Arab disebut
jumlah
(
جُمْلَةٌ جـ جُمَلٌ
). Dan jumlah mufiidah (
الجُمْلَةُ المُفِيْدَةُ
) alias kalimat sempurna terbagi menjadi dua,
jumlah fi’liyyah
dan
jumlah ismiyyah.


Kuantitas fi’liyyah
(
الجُمْلَةُ الفِعْلِيَّةُ
) yaitu kalimat kamil yang diawali dengan kata kerja atau
fi’il. Dan
jumlah ismiyyah (
الجُمْلَةُ الاِسْمِيَّةُ
) adalah kalimat sempurna yang diawali dengan alas kata benda alias
isim.

contoh kalimat bahasa arab sehari-hari dan artinya

Seandainya Anda memperhatikan isi blog ini, belum suka-suka postingan spesial yang menyajikan contoh-contoh kalimat bahasa Arab. Hanya ada sejumlah contoh pemakaian kalimat semenjak
mufradat (glosari) yang bisa ditemukan lega sebagian postingan.

Dan artikel yang menengah Dia baca ini adalah sebuah proyek semula yang
insyaallah
akan berkelanjutan. Sudah lalu muncul beberapa ide nan rencananya akan dijadikan materi artikel buat memuati blog Kamus Mufradat.





Sebelum beranjak kepada inti pembahasan, perlu saya singgung sedikit tentang struktur dan
pola kalimat bahasa Arab. Di n domestik bahasa Indonesia dikenal istilah
SPOK (Subjek + Predikat + Target + Informasi), dan di dalam bahasa Arab suka-suka sedikit perubahan, yaituPredikat + Subjek + Incaran + Maklumat.





Sebagai contoh:

[

قَرَأَ مُحَمَّدٌ كِتَابًا فِي المَكْتَبَةِ

]







Ket:

[

قَرَأَ

 ] adalah predikat nan artinya “
mengaji
“.

[

مُحَمَّدٌ

 ] yakni subjek, yaitu “
Muhammad
“.

[

كِتَابًا


] yaitu objek yang artinya “

buku
“.

[

فِي المَكْتَبَةِ

 ] adalah keterangan tempat yang artinya “
di perpustakaan
“.




Jika dirangkai, maka akhirnya adalah “mendaras Muhammad trik di perpustakaan“, dan ini adalah sebuah kesalahan saat proses
translate. Tafsiran yang etis dan tepat adalah “Muhammad membaca gerendel di taman pustaka“.





Namun kalimat bahasa Arab dengan struktur SPO atau SPOK pun masih dibenarkan secara kaidah, sebagai halnya contoh

jumlah ismiyyah

nomor 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 18, 19, dan 20.
Langsung hanya, selamat membaca daftar konseptual kalimat bahasa Arab sehari-hari dan artinya di bawah ini.

20 transendental
jumlah fi’liyyah:

  1. [

    رَكِبَ إِبْرَاهِيْمُ الحِصَانَ

    ]
    Ibrahim panjat kuda.
  2. [

    يُدَاعِبُ إِسْمَاعِيْلُ القطَّ

    ]
    Ismail menggoda meong.
  3. [

    يَحْصُدُ الفَلَّاحَ القَمْحَ

    ]
    Petani menuai gandum.
  4. [

    تَأْكُلُ الشَّاةُ فُوْلًا وَشَعِيْرًا

    ]
    Domba memakan kacang dan jelai.
  5. [

    سَمِعْتُ النَّصِيْحَةَ مِنَ الأُسْتَاذِ
     ]
    Aku mendengarkan nasehat bermula guru.
  6. [

    يَسْطَعُ النُّوْرُ فِي الحُجْرَةِ

    ]
    Kilat menyinar di kamar.
  7. [

    تَجْرِي السَّفِيْنَةُ عَلَى المَاءِ

    ]
    Kapal berjalan di atas air.
  8. [

    يُحِبُّ الوَلَدُ البُرْتُقَالَ

    ]
    Anak menaksir jeruk.
  9. [

    يَحْتَرِقُ الحَطَبُ

    ]
    Papan bakar tutung.
  10. [

    يَتَسَلَّقُ الغِلْمَانُ الجَبَلَ

    ]
    Anak-anak kecil mendaki ancala.
  11. [

    اِفْتَرَسَ الذِّئْبُ كَبْشًا

    ]
    Srigala menerkam seekor kambing.
  12. [

    يَسْبَحُ الأَوْلَادُ فِي البَحْرَ

    ]
    Anak-anak berenang di laut.
  13. [

    يَفْتَحُ مُحَمَّدٌ البَابَ

    ]
    Muhammad membuka bab.
  14. [

    يَشْتَرِي التَّاجِرُ القُطْنَ

    ]
    Pengembara membeli kapas.
  15. [

    يَزْرَعُ الفَلَّاحُ القَصَبَ

    ]
    Petani menanam bambu.
  16. [

    يَقْرَأُ سَعِيْدٌ الكِتَابَ

    ]
    Said membaca muslihat.
  17. [

    يَدْخُلُ الهَوَاءَ فِي الحُجْرَةِ

    ]
    Udara memasuki kamar.
  18. [

    تُصْنَعُ الأَحْذِيَةُ مِنَ الجِلْدِ

    ]
    Sepatu-sepatu dibuat berpangkal kulit.
  19. [

    يَذْهَبُ الأَغْنِيَاءُ إِلَى أُوْرُبَّا

    ]
    Turunan-orang kaya pergi ke Eropa.
  20. [

    نَامَ الطِّفْلُ عَلَى السَّرِيْرِ

    ]
    Jabang bayi tidur di atas ranjang.


Baca sekali lagi:
Jumlah Fi’liyyah: Pengertian dan Contohnya [+99].

20 contoh
kuantitas ismiyyah:

  1. [

    الطَّائِرُ فَوْقَ الشَّجَرَةِ


    ]
    Titit cak semau di atas pohon.
  2. [

    العُصْفُوْرُ فِي القَفَصِ


    ]
    Burung berada di kandang.
  3. [

    الوَلَدُ يُحِبُّ الفَاكِهَةَ


    ]
    Momongan mungil menyukai buah-buahan.
  4. [

    الثَّوْرُ يَحْرُثُ الأَرْضَ


    ]
    Sapi membajak petak.
  5. [

    القَمَرُ فِي السَّمَاءِ


    ]
    Bulan ada di langit.
  6. [

    فَرِيْدٌ يَجْرِي فِي الشَّارِعِ


    ]
    Farid berlari di jalan raya.
  7. [

    عَلِيٌّ يَرْكَبُ الحِمَارِ


    ]
    Ali menaiki keledai.
  8. [

    الكَلْبُ يَنَامُ فِي البُسْتَانِ


    ]
    Anjing tidur di ladang.
  9. [

    الثَّعْلَبُ يَأْكُلُ الدَّجَاجَ


    ]
    Musang memakan ayam jantan.
  10. [

    البُسْتَانِيُّ يَجْمَعُ الأَزْهَارَ


    ]
    Pandai kebun mengumpulkan rente-bunga.
  11. [

    الحَدِيْدُ يَذُوْبُ فِي النَّارِ


    ]
    Besi meleleh di dalam api.
  12. [

    المِدَادُ فِي الدَّوَاةِ


    ]
    Comek di dalam dawat (arena tinta).
  13. [

    الثَّمْرُ يَتَسَاقَطُ عَلَى الأَرْضِ


    ]
    Biji zakar-buahan berjatuhan di tampang bumi.
  14. [

    العُصْفُوْرُ يُغَرِّدُ عَلَى الشَّجَرَةِ


    ]
    Burung pipit berkicau di atas pohon.
  15. [

    الفَأْرَةُ تَخَافُ مِنَ القِطِّ

     ]
    Tikus takut dengan kucing.
  16. [

    الطَّبِيْبُ يُعَالِجُ المَرِيْضَ


    ]
    Dokter mengobati pasien.
  17. [

    الوَلَدُ يَلْعَبُ بِالكُرَةِ


    ]
    Anak asuh kerdil bermain bola.
  18. [

    الخَادِمُ يَفْتَحُ النَّافِذَةَ


    ]
    Kepercayaan membuka ventilasi.
  19. [

    الثَّوْرُ يَجُرُّ العَجَلَةَ


    ]
    Sapi menarik cikar.
  20. [

    المَرِيْضُ يَرْجُو الشِّفَاءَ


    ]
    Pasien berharap kesembuhan.

Contoh kalimat tambahan:

  • Kalimat Bahasa Arab adapun Profesi

  1. [

    أَنَا مُدِيْرُ الشَّرِكَةِ فِي إِنْدُونِيْسِيَا

    ]
    Aku manajer perusahaan di Indonesia.
  2. [

    خَالِدٌ طَيَّارٌ فِي الخُطُوْطِ السُّعُوْدِيَّةِ

    ]
    Khalid sendiri aviator di Saudi Airlines.
  3. [

    فَاطِمَةُ مُدَرِّسَةٌ فِي المَرْحَلَةِ الاِبْتِدَائِيَّةِ

    ]
    Fatimah seorang master di Sekolah Radiks.
  4. [

    أَخِي مُنَهْدِسٌ ، وَأُخْتِي طَبِيْبَةٌ

    ]
    Saudarku seorang insinyur, dan saudariku seorang tabib.
  5. [

    يَعْمَلُ خَلِيْلٌ فِي شَرِكَةِ المُقَاوَلَةِ

    ]
    Khalil berkreasi di perusahaan pemborong.


Baca pula:

  • Contoh Konversasi Bahasa Arab tentang Pegangan.
  • Bahasa Arab Nama-Nama Profesi Terlengkap.

  • Kalimat Bahasa Arab tentang Sekolah

  1. [

    يَقْرَأُ الطَّالِبُ الكُتُبَ الإِسْلَامِيَّةَ فِي المَكْتَبَةِ

    ]
    Seorang pesuluh membaca buku-buku Islam di perpustakaan.
  2. [

    يَدْرُسُ الطُّلَّابُ سِتَّةَ أَيَّامٍِ فِي الأُسْبُوْعِ

    ]
    Murid-siswa belajar enam hari n domestik sepekan.
  3. [

    يَبْدَأُ اليَوْمُ الدِّرَاسِيُّ السَّاعَةَ السَّابِعَةَ صَبَاحًا
     ]
    KBM mulai pukul sapta pagi.
  4. [

    يَذْهَبُ المُعَلِّمُ إِلَى الفَصْلِ

    ]
    Guru menyingkir ke kelas.
  5. [

    يَعْمَلُ الطَّالِبُ الوَاجِبَ المَنْزِلِيَّ

    ]
    Murid mengerjakan pegangan rumah (PR).


Baca sekali lagi:

  • Arketipe Percakapan Bahasa Arab tentang Sekolah.


Dan sebagai bonus, saya berikan kepada Engkau contoh
kalimat ijab qobul pernikahan n domestik bahasa arab dan terjemahannya.

Ucapan wali:


يَا فُلَانَ بْنِ فُلَانٍ ، أَنْكَحْتُكَ وَزَوَّجْتُكَ بِبِنْتِي فُلَانَةَ بِنْتِ فُلَانٍ بِمَهْرِ ………. حَالًا

Artinya:


Wahai Fulan bin Fulan, aku nikahkan dan kawinkan kamu dengan putriku Si dia binti Fulan dengan maskawin ……………… secara tunai.





Jawaban mempelai (favorit suami):


قَبِلْتُ نِكَاحَهَا وَتَزْوِيْجَهَا بِالمَهْرِ المَذْكُوْرِ حَالًا

Artinya:


Aku terima nikahnya dengan maskawin yang tersebut secara tunai.





Demikian kumpulan contoh-contoh kalimat bahasa arab yang sering digunakan sehari-waktu beserta artinya. Semoga apa yang telah disajikan bisa signifikan, dan menambah kemampuan berbahasa Arab Anda. Invalid lebihnya mohon maaf, dan syukur atas kunjungannya,
wa jazaakumullahu khairan.

Source: https://www.kamusmufradat.com/2017/11/contoh-kalimat-bahasa-arab-sehari-hari.html