Memperkenalkan Diri Dalam Bahasa Thailand
KASKUS
https://s.kaskus.id/e3.1/images/layout/home-keunggulan-cakrawala.png
51
244
https://www.kaskus.co.id/thread/55eba8dbd675d4284f8b4567/prinsip-memasyarakatkan-diri-dalam-bahasa-thailand
Pendirian Memperkenalkan Diri n domestik Bahasa Thailand
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
tata604 memberi reputasi
Diubah oleh fakhri626
Kaskus Addict
Posts: 2,981

Kaskus Maniac
Posts: 4,077
kl u/ dktin dayang sana gmn Gan???
hehehe…

Kaskus Addict
Posts: 3,091

Kaskus Addict
Posts: 1,104
Quote:
request aja gan cak hendak yang gimana hehe
Quote:
ya dong gan hahah
Quote:
kalo boleh tau kampus agan di mana? ane mau coba berinteraksi langsung nih
Lampiran juga bagi di foto mula-mula itu ada 2 perempuan, yang satu akil balig (berseragam kuliah) yang satu lanjut usia (mungkin suhu, dosen alias ibunya) jika dilihat posisi membagi salamnya berbeda. yang satu agak tinggi dan nan satu tebak rendah. NAH ini menunjukan gengsi kalau di Thailand.
– Bintang sartan takdirnya kita memberi salam ke teman maka layak mengatup tangan di depan dada atau setidaknya lebih rendah mulai sejak hidung (teman seumur atau pasangan dekat).
– Jika kita bertemu orang yang lebih gaek dan kita hormati (ibu bapak, temperatur, dll bahkan pemimpin di kerja yang farik jauh posisinya) maka kita sanggang salam kita menuju kening dan agak menunduk.
– Seandainya kita bertemu anggota kerajaan maka lebih tinggi lagi diatas superior.
seremoni memberi salam ini juga rata-rata takdirnya kita memberi salam duluan (mengatup tangan kita) jangan turun sebelum si sosok yang kita beri salam melawan dan memangkalkan salamnya.
untuk nyebut jakarta? bilangnya enak bgini: Ja – Kad – Ta. Phom Madjak (Mueang = kota) Ja – Kad – Ta. Buat negara: Phom Madjak Phratet Indo-ne-sia.Orang2 dsini menamai juga Indo.
Kaskus Addict
Posts: 3,668
Quote:
nambahin cak sedikit, salam tersendiri Thai namanya “Wai”.
biksu tak akan membalas “sungai” kita, makara ini gak usah ditunggu buat di balas.
orang gaek (ibu, ayah, kakek, nini) biasanya hanya sebatas menjawab salam kita tanpa mengamalkan “batang air”.
kita juga tidak “sungai” bagi orang yg kita bayar jasanya seperti mana staff hotel, waiter, pramugari, supir taksi dll. cukup senyum say hello alias terima kasih, tapi kalau kepingin membalas juga bukan masalah.
Quote:
Ya betul gan, bhiksu dan Royal Family tidak kombinasi balas bengawan atau salam berpangkal “orang biasa” tapi Porah Family wai ke Bhiksu. kebetulan saya gak kawin Kali besar ke Bhiksu pun justru ke royal family (gak perhubungan ngobrol langsung klo yg ini). kalau sifatnya formalitas pegangan begitu juga staff hotel, alias apapun yg bersambung dengan profesi jasa itu bebas aja balasnya, tapi seandainya kita balas itu menunjukan kesopanan.
Kalau ibu, ayah, cikal bakal, nenek yang ada di batih-keluarga inversi dekat saya dan staff2 jawatan saya di bangkok sih sepanjang yang saya lihat mreka saling membalas salam (bengawan) ini, tapi gak setiap saat cak bertemu tapi seumpama detik pulang dari aktifitas di rumah, mungkin berbeda mulai sejak yang agan lihat.
Kaskus Addict
Posts: 3,668
Quote:
kebetulan ane Buddhist, di Indo lagi sebenarnya sekelas kita wai ke biksu dan gak akan di balas. kalau porah family sama belum pernah ketemu juga. biksu statusnya paling tangga jadi siapapun akan wai.
iya kalau sering ketemu pulang ke rumah habis kerja misalnya wai ane kebanyakan namun dibalas salam saja tanpa kali besar, tp seandainya lama gak ketemu lalu mertua datang ke rumah atau ane pulang ke rumah mertua dibalas dengan wai.
Kaskus Addict
Posts: 1,104
Quote:
kampus ane di daerah bangka gan, mampang prapatan jakarta selatan, nah disitu terserah masjid panggung banyak orang thailand pada mahfuz quran
anpansa46688 memberi reputasi
Quote:
makasih gan koreksi dan tambahannya, ane di jakarta gan hehe
ooya setau ane mereka nyebut “Indonesia” itu “indonissia” gan
Quote:
makasih gan tambahannya ane taro si page 1 ya
Kaskus Addict
Posts: 2,258
Kaskus Addict
Posts: 1,835

Koordinator Kaskus
Posts: 531

“Phi kha, tâo-rài kha/kab ?” artinya mas/ mbak harganya berapa?
source
Source: https://www.kaskus.co.id/thread/55eba8dbd675d4284f8b4567/cara-memperkenalkan-diri-dalam-bahasa-thailand/