Surat Al Baqarah Ayat 121

QS 2 : 121 Alquran Surat Al Baqarah Ayat 121 Terjemah Bahasa Indonesia

QS 2:121 Quran Surat Al Baqarah Ayat 121 terjemah bahasa indonesia oleh
kementrian agama republik indonesia (Kemenag) atau departemen agama (Depag)
Muhammad Quraish Shihab,
kata keterangan jalalain (Ketinggian ad-Din al-Mahalli dan Jalal ad-Din as-Suyuti.
disertai kembali dengan tafsiran bahasa malaysia oleh
Abdullah Muhammad Basmeih.
Al Baqarah privat bahasa arab ditulis سورة البقرة yang berarti Sapi Betina yaitu pertinggal ke 2 mulai sejak 114 arsip dalam Alquran, tergolong sebagai ayat Medinan, didalamnya terwalak 286 ayat.

Alquran Surat Al Baqarah Ayat 121

Quran surat Al Baqarah ayat 121

Wacana QS 2:121 dalam huruf latin

Allatheena
ataynahumu alkitaba yatloonahu
haqqa tilawatihi olaika yuminoona bihi waman yakfur bihi faolaika humu alkhasiroona

Alquran surat Al Baqarah ayat 121 dalam bahasa Arab

الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَتْلُونَهُ حَقَّ تِلَاوَتِهِ أُولَٰئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِ ۗ وَمَنْ يَكْفُرْ بِهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

Quran surat Al Baqarah 121 terjemah Bahasa Indonesia

Kementrian Agama Republik Indonesia (Kemenag)/ Kementerian Agama (Depag)

2:121| Khalayak-hamba allah yang sudah Kami berikan Al Kitab kepadanya, mereka membacanya dengan pustaka yang sebenarnya, mereka itu berketentuan kepadanya. Dan barangsiapa nan ingkar kepadanya, maka mereka itulah orang-orang yang rugi.

Muhammad Quraish Shihab

2:121| Akan tetapi, masih suka-suka di sana sebagian pengikut dari umat yang kepada mereka Kami turunkan Tawrât dan Injîl, (pengikut agama Ibrani dan Nasrani) yang mengkaji kitab suci mereka yang otentik dengan sungguh-betapa, sehingga mereka mengarifi mana yang palsu. Mereka berkepastian sreg wahyu yang terkandung di dalamnya yang berarti beriman lagi plong al-Qur’ân. Barangsiapa yang mengingkari kebenaran kitab tulus yang diturunkan oleh Tuhan maka mereka itu yakni orang-orang yang merugi.

Tafsir jalalain (Izzah ad-Din al-Mahalli dan Kebesaran ad-Din as-Suyuti)

2:121| (Orang-sosok yang telah Kami beri Alkitab) yaitu subjek (sedangkan mereka membacanya dengan pustaka yang sebenarnya) artinya membacanya sebagaimana diturunkan dan digabungkan dengan kalimat ini menjadi ‘kejadian’; ‘haqqa’ mendapat baris di atas sebagai mashdar atau maf`ul muthlak, sedangkan yang menjadi khabarnya ialah, (mereka itulah nan berketentuan kepadanya). Ayat ini diturunkan menceritakan sama tua orang nan nomplok dari Abessinia lampau masuk Islam. (Dan siapa saja yang ingkar terhadapnya) artinya terhadap kitab yang diturunkan itu, misalnya dengan mengubahnya dari yang kalis (maka merekalah khalayak-orang yang rugi) disebabkan mereka disediakan tempat di neraka yang kekal lagi abadi.

Abdullah Muhammad Basmeih (Bahasa Malaysia)

2:121| Turunan-turunan yang Kami berikan Kitab kepada mereka, semenjana mereka membacanya dengan sebenar-benar bacaan (tidak mengubah dan memutarkan maksudnya), mereka itulah orang-anak adam yang beriman kepadanya; dan sesiapa nan mengingkarinya maka mereka itulah orang-orang yang rugi.

Demikian QS 2:121 Quran Surat Al Baqarah Ayat 121 Terjemah Bahasa Indonesia juga malaysia, dengan adanya terjemahan tersebut mudahmudahan kita bisa makin mudah internal memafhumi arti berpunca Quran khususnya kopi Al Baqarah ayat 121



Source: http://www.indonesiaquran.com/qs-2-121-quran-surat-al-baqarah-ayat-121-terjemah-bahasa-indonesia

Posted by: caribes.net